克里希那穆提教育论坛's Archiver

Sue 发表于 2010-8-17 08:21

关于思想停止

Consciousness appears to be a very complex affair but actually it is very simple. Thought has put together all the content of our consciousness - its security, its uncertainty, its hopes and fears, the depression and elation, the ideal, the illusion. Once this is grasped - that thought is responsible for the whole content of our consciousness - then the inevitable question arises - whether thought can be stopped? Many attempts have been made, religious and mechanical, to end thought. The very demand for the ending of thought is part of the movement of thought. The very search for super consciousness is still the measure of thought. The gods, the rituals, all the emotional illusion of churches, temples and mosques with their marvellous architecture, is still the movement of thought. God is put in heaven by thought.
     Thought has not made nature. It is real. The chair is also real, and it is made by thought; all the things technology has brought about are real.
     Illusions are that which avoid the actual (that which is taking place now) but illusions become real because we live by them.
     The dog is not made by thought, but what we wish the dog to be is the movement of thought. Thought is measure. Thought is time. The whole of this is our consciousness. The mind, the brain, the senses are part of it. We are asking can this movement come to an end?

意识似乎是一件非常复杂的事情,但实际上它也很简单。思想制造了我们意识的所有内容,它的安全感,它的不确定,它的希望和恐惧,忧伤和得意,理想,幻觉。思想要为我们意识的全部内容负责,一旦理解到这点,那么必然会产生的问题就是,思想是否能够停止。为了停止思想,人们曾经做过许多尝试,宗教的和机械的。终止思想这个要求本身正是思想活动的一部分。对超意识的寻求仍然是思想的度量。教堂、庙宇和清真寺里的神祗、仪式、所有的情感幻象,以及那些宏伟的建筑,都仍然是思想的活动。上帝也是被思想放置在天堂里的。思想没有创造自然,自然是真实的。椅子也是真实的,它是思想创造的;所有科技带来的东西都是真实的。幻觉是在逃避真实,即现在正在发生的事,但是幻觉变成了真实,因为我们依靠它们来生活。狗不是思想创造的,但是我们对狗的期望是思想的活动。思想是度量。思想是时间。这一切就是我们的意识。心灵、头脑、感官都是它的一部分。我们在问这个运动能不能终止。

Thought is the root of all our sorrow, all our ugliness. What we are asking for is the ending of these - the things that thought has put together - not the ending of thought itself but the ending of our anxiety, grief, pain, power, violence. With the ending of these, thought finds its rightful, limited place - the everyday knowledge and and memory one must have. When the contents of consciousness which have been put together by thought are no longer active, then there is vast space and so the release of immense energy which was limited by consciousness. Love is beyond this consciousness.
思想是我们所有苦难与丑陋的根源。我们要求的是终止这些思想制造的东西,不是终止思想本身,而是终止我们的焦虑、悲伤、痛苦、权力、暴力。随着这些的终止,思想会发现自身合理的、有限的位置,即一个人必须拥有的常识和记忆。当意识的内容——也就是思想制造的东西——不再活跃,那么就有了广阔的空间,被意识限制的巨大能量就得到了释放。爱是超越于这个意识之外的。

给学校的信,1979年7月15日 - 自我中心

Sue 发表于 2010-8-17 08:21

Questioner: Are you asking us to stop thought?
     Krishnamurti: Again, if we may point out, that is a wrong question. If thought tells itself to stop thinking, it creates duality and conflict. This is the very divisive process of thought. If you really grasp the truth of this, then naturally thought is in abeyance. Thought then has its own limited place.Thought then will not take over the whole expanse of life, which it is doing now.

提问者:你在要求我们停止思想吗?
克:如果我们可以指出的话,那又是一个错误的问题。如果思想命令自己停止思考,它就制造了二元性和冲突。这正是思想引起分裂的过程。如果你真正理解了这个真相,那么思想自然就停息了。然后思想就拥有了自身有限的位置。思想就不会再像现在这样掌管生活的整个领域了。

给学校的信,1979年8月15日 - 文字

Sue 发表于 2010-8-17 08:22

那么真正的问题是:这三周以来,大家听这些讲话,我们谈到了人类生存的方方面面,谈到了苦难、痛苦和快乐,谈到性,谈到不道德、社会不公、民族分歧、战争,如此等等,你们看到其中真相了吗?那智慧起作用了吗?而不是“我”在起作用。如果你说“我必须做我自己”,这就是当代人的口号,当代人的陈腔滥调,你检查一下这句话,“我必须做我自己”,到底我自己是什么?不就是无数的高谈阔论,不就是无数的结论、传统、反应、记忆和一堆的过去吗?而你却说“我想做我自己”,这太幼稚了。
那么,听了这一切,那智慧觉醒了吗?如果智慧觉醒了,它就会起作用,你不必再追问“该怎么办”。这三周以来,在这里听讲的或许有一千人。如果他们能真正活出那个真理,知道接下来会怎样吗?我们就会改变世界,我们将成为大地之盐。
提问者:不知道我理解得正不正确,要停止思想,心必须深刻地看清寻求安全的危害。你说的是这个意思吗?
克:这是部分内容,先生。
提问者:困难似乎在于,这部分我们没看到。那么心没看到,而心要看到什么必须安静下来——这看起来像个恶性循环。困难在于心必须看到那个真相。
克:不是这样的,先生。首先,心为什么要安静,它为什么不继续喋喋不休?心喋喋不休时,你无法把任何事看得清楚,不是吗?你也无法听清楚任何人的话。如果你在看一座山,要看到它的美,你的心自然需要安静下来,你必须留心那一刻,留心去看。就是这样。也就是说,如果你听到思想就是衡量,思想割裂了人类,思想导致了战争,你就看到了其中的真相——不解释,不辩护——你只是看到了思想造成的种种事实。显然,要看到事实,你的心必须安静。所以,这根本不是什么恶性循环,先生。
提问者:我可以问个问题吗?你经常讲到山的美以及欣赏美丽的云时心的安静。那么,看到恐怖的事物时,心能静下来吗?
克:请仔细听好,去观察黑暗和光明,观察贫民窟和非贫民窟。你能观察那些吗?觉察时可以不作这样的分别吗?不分别贫穷和富有?不是说事实上没有这些分别,没有种种的不公不义等等,而是指一种不分别的觉察。就是说,心观察山的美和街道的肮脏时,能不能没有偏好,或者能不能不倾向某一方,而反对另一方?那表示一种不作选择的觉察。你可以做到的。不是说贫穷应该继续——你总要做些什么,在政治上、社会上等等。但是心可以摆脱分别,摆脱这种富与穷、美与丑以及种种对立面之间的标准划分。

智慧的觉醒 - 智慧和宗教生活

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.