克里希那穆提教育论坛's Archiver

Sue 发表于 2010-1-26 11:49

THE URGENCY OF CHANGE翻译说明贴

已经正式开始翻译THE URGENCY OF CHANGE,《改变的紧迫性》。

台湾99年即已有胡译版《人类的当务之急》出版,THE URGENCY OF CHANGE是该书的后半部分。看后感觉颇受启发,但是对照原文后发现,还是需要从新译起,译好后可以在大陆出版。翻译的内容和过程,都放在论坛上,供大家参考和提出修改意见,以求译文的臻于完善。

星星 发表于 2010-1-26 12:37

支持重译。

凡人 发表于 2010-1-26 17:13

鼓掌:) 0000000000000

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.