看到即做到-the seeing is the doing
A: And that's why in one of the very early conversations we had I take it, you said that the start is the end.
安:那就是为什么在我们很早以前的一个对话里,你说,开始即结束。
K: Yes. The beginning is the end .
克:是的。开始即结束。
A: The beginning is the end.
安:开始即结束。
K: The first step is the last step.
克:第一步就是最后一步。
A: The first step is the last step. Quite. What I've been thinking about all through our conversations so far is, what is involved in - the word involved I don't like - what must one do - well that's no good either - There is something. We are speaking about an act that is a radical end to all this nonsense that's been going on which is terrifyingly destructive nonsense.
安:第一步就是最后一步。对。在我们的谈话里我到现在一直在想的是,其中涉及的是----涉及这个词我不喜欢----一个人必须做的是-哦这个词也不好----其中有样东西。我们说的是一种行动,一下子彻底结束所有这些愚蠢的事情,这些一直在发生着的有着可怕的破坏力的愚蠢。
K: I know, sir.
克:我知道,先生。
A: There is the doing of something.
安:是做了某件事。
K: That is the seeing of all this.
克:那就是看清所有这一切。
A: And you have said, the seeing is the doing, is the act.
安:你说过,看到即做到,这就是行动。
K: As I see danger, I act. I see the danger of the continuity of thought in terms of pleasure, I see the danger of it, therefore end it instantly. If I don't see the danger I carry on. If I don't see the danger of nationality, I'm taking that as a very simple example, I carry on, murdering, dividing, seeking my own safety; but if I see the danger it is finished.
克:当我看见危险,我行动。我看清思想以欢愉的形式继续下去的危险,我看到它的危险,就马上结束它。如果我没看清其中的危险,我会继续下去。如果我没看清民族主义的危险,我拿它举个很简单的例子,我就继续下去,谋杀,分裂,寻求我自己的安全;但是如果我看清了它的危险,它就结束了。
摘自:SAN DIEGO, CALIFORNIA 25TH FEBRUARY 1974 12TH CONVERSATION WITH DR. ALLAN W. ANDERSON 'LOVE AND PLEASURE' |